|
|
Семейное обучение - 3
| |
|
|
|
-
 Сообщение от Мashick
Максимин- самый правый
Наконец дочитала до кораблика, очень достойно выглядит, неаккуратностей я не разглядела. И ходовая часть всяко важнее. Поздравляю, сын молодец! (Мой младший уже пищит, что хочет такой же сделать, хаха ) А где такие соревнования проходят? Можно прийти посмотреть со стороны или это закрытое мероприятие?
-
Элита
 Сообщение от mangust
у нас тоже также. и во время каждого периода нечтения я переживаю, что это насовсем.
сейчас читает понемногу, а от аудикниг отказывается. говорит, что все что я предлагаю неинтересно, все интересное переслушал. язык вопреки большинству высказанных на последних страницах мнениям неизвестно за каким чертом качественно заложенный до начала всяких кризисов уходит. бытовой разговорной практикой в семье на уровне "что у нас на обед" хорошо развивать язык с 2леткой. в 12 нужна лексика поразнообразнее и тексты для восприятия посложнее.
тоже переживаю, думаю где б чё б нарыть... жизнь такая материнская - переживать по поводу и без повода: не из-за чтения - так из-за прогулок, не из-за прогулок - так из-за шарфика, не из-за шарфика...
одна моя знакомая учила язык: брала адаптированную книжку со словарем в конце, учила его наизусть и потом с удовольствием читала.
золотые слова. мой сын устный франц в школе тоже хорошо схватывал, за произношение хвалили. главное - на спеллинг полностью забить, пока родная орфография в головушке не уляжется и радоваться успехам устной речи. у многих людей при прекрасных умениях читать и писать на ин яз мощнейший языковой барьер при необходимости общаться устно.
мне тоже понравились! замечательные!
о! я пропустила. так вы реализовали мечту о переходе в немецкий вуз! поздравляю! большие молодцы. дальнейших успехов!
У меня, кстати, муж по русски говорит очень хорошо (родной не русский, в России 16 день живёт), незнакомые даже акцента не слышат, а писать не может категорически ((( сын тоже говорит и читает в разы лучше, чем пишет и на русском и на английском.
Первые годы муж боялся по телефону говорить на русском, это самое для него сложное было. Читал всегда хорошо, но медленно.
Отправлено с моего BV9000-F через Tapatalk
"Он знал, что вертится земля, но у него была семья ......."
3 г. Никитуське, 10 лет мышке-мартышке и 13 лет моему Домику-Доминику 
-
гость
 Сообщение от Rata Amarilla
Наконец дочитала до кораблика, очень достойно выглядит, неаккуратностей я не разглядела. И ходовая часть всяко важнее. Поздравляю, сын молодец! (Мой младший уже пищит, что хочет такой же сделать, хаха  ) А где такие соревнования проходят? Можно прийти посмотреть со стороны или это закрытое мероприятие?
В аничковом, посмотреть можно всем, там хаос только)))
-
гость
Максим занимается 4-й год, первый год он сделал яхту, потом начал этот корабль, очень долго потому что заболел учитель и занятия были в перерывах между его курсами лечения, а потом учитель скончался и кружок чуть не заглох вообще, но, к счастью, нашли преподавателя и Максим продолжил.
Он ещё на самолеты пошёл (там ещё две модели планеров сделали, соревнования были только междусобойчики)
-
гость
Там помимо неаккуратности (а она есть, если поближе смотреть), степень готовности оценивается, похоже, там ещё много доделывать, судя по оценкам))))
-
гость
-
Хранитель
 Сообщение от Rata Amarilla
Вот это точно, нет ничего сложнее непринужденного разговора. У меня старший сейчас это испытывает на собственной шкуре. С первого дня не было никаких проблем с пониманием лекций, выступлениями у доски и т п. Но тусить с молодыми немцами, с их шутками, жаргонными словечками - это реально огромное напряжение, мозг взрывается и отключается в какой-то момент. Не знаю, удастся ли хоть когда-нибудь это преодолеть и влиться по полной.
Ну во по моему опыту здесь, причём, что для меня, что для детей на их уровне: 2 года. Я уже свободно разговариваю по телефону и смотрю ТВ. Это два главных индикатора, имхо . Да, я говорю с ошибками, но понимание 99%-ное и даже знаю много сленга. Шучу уже прилично. Уже слышу комплименты, что я как местная. Произношение аховское...
Я читаю и готовлю нотариальные бумаги и общаюсь в налоговой и других инстанциях. До переезда прочла честно половину самоучителя и посмотрела 1 сезон сериала....язык на базе английского поднимается с нуля спокойно.
В общем, я как практик эмиграции и бывший препод по англ не вижу проблем вообще. У меня мелкая сегодня первый раз учебник математики местный открыла и поняла 80% заданий и их сделала из первой главы.
Интеллект и убеждения - понятия несовместимые. (С)тырено.
План S
Будапештская инициатива открытого доступа
-
 Сообщение от mangust
о! я пропустила. так вы реализовали мечту о переходе в немецкий вуз! поздравляю! большие молодцы. дальнейших успехов!
Спасибо! В интернете учебу в немецком вузе сравнивают с сидением на пороховой бочке. Мы на эту бочку влезли. Усидим ли и что из этого выйдет - жизнь покажет. Но мечта реализована, да.
(И в нашем случае если бы я не впихивала в логопедического ребенка в детстве ин.язы, мечта так и осталась бы мечтой.)
 Сообщение от Тиран
Ну во по моему опыту здесь, причём, что для меня, что для детей на их уровне: 2 года. Я уже свободно разговариваю по телефону и смотрю ТВ. Это два главных индикатора, имхо . Да, я говорю с ошибками, но понимание 99%-ное и даже знаю много сленга. Шучу уже прилично. Уже слышу комплименты, что я как местная. Произношение аховское...
Я читаю и готовлю нотариальные бумаги и общаюсь в налоговой и других инстанциях. До переезда прочла честно половину самоучителя и посмотрела 1 сезон сериала....язык на базе английского поднимается с нуля спокойно.
В общем, я как практик эмиграции и бывший препод по англ не вижу проблем вообще. У меня мелкая сегодня первый раз учебник математики местный открыла и поняла 80% заданий и их сделала из первой главы.
За 2 года было бы здорово. Я иногда сомневаюсь, возможно ли это в принципе в 18 лет. По идее деваться ему особо некуда - русских нет, вокруг одни немцы. Домашки, в отличие от РФ, делаются в парах или в группе по 5 человек, поэтому студенты обречены общаться. Говорит, что сейчас (через полтора месяца учебы) существенно полегчало с языком, но до свободной тусы еще далеко.
Мои мальчишки: Санька (18 лет) и Данька (6 лет)
-
Слушайте, да у меня сын в колледже после СО первый месяц испытывал некоторые трудности, потому что он многих выражений не знал. На русском языке!
При этом он не в изоляции же жил, общался с такими же вроде бы достаточно. Но вот так. И ещё были иногородние, у них свои выражения.
А тут другая страна. Уверена, что молодые люди во всем мире не говорят сложными научными или культурным словами или высокопарными выражениями, они просто говорят на своём птичьем языке. Который, конечно же, надо выучить, чтобы чувствать себя своим. Но много лет на это тратить было бы странно.
-
Мы решили ещё и с испанским познакомиться. И с греческим. И с латынью. Немецкий тоже будем делать.
Потому что ребёнок хочет! Сказала, что ей нравится копаться в иностранных словах и это очень весело. По каким материалам все это делать, пока не придумала. Но с испанским хотя бы есть кидза.
Ваши права в разделе
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума
|
|
|
Закладки