|
|
Как правильно заполнить электронную анкету на Финскую визу?!
| |
|
|
|
-
Частый гость
Как правильно заполнить электронную анкету на Финскую визу?!
Добрый день всем!!! 🙌🏼
Поскольку в предыдущей теме не возможно задать актуальный вопрос, создаю новую тему и обращаюсь к знающим людям!
Помогите советом, кто подавал документы на визу самостоятельно в Генеральном консульстве и кто сам заполнял анкету в 2017 году!
Визу получаю первый раз, записалась в консульство сама, но вот с анкетой возникли некоторые сложности.
Напишу по пунктам, если можно, отвечайте тоже по пунктам!
Спасибо большущее заранее!
Итак:
1. В просторах инета нет таких тонкостей, как - какой точно перевод на латинские буквы нужен, есть несколько стандартов, где допустим буква "Я" пишется как "IA" или вариант как "YA"?! Или без разницы?!
2. Если муж родился в Казахстане в 83 году, но он русский. Место рождения пишем - KAZAKHSTAN, а гражданство SOVET UNION. В свидетельстве о рождении раньше не писали гражданство.
3. Если в месте проживания в графе город - у меня вовсе не город, а Ленинградская область, Всеволожский район, п. Такой-то. Так и писать там? Или без ЛО И РАЙона?! Просто посёлок или деревня?
4. Если младший ребёнок ходит в сад- то в графе место работы/учебы пишем безработный?!
5. Если дети не меняли фамилию - то пишем NO или дословно NET?!
6. Фото приклеить или приложить скрепочкой?
7. И последнее - если в Ген.консульстве в анкете обнаружат опечатки или ошибки - они отправляют или можно вносить правки в анкету от руки?!
Спасибо!
-
Участник
Здравствуйте.
1. Если транслит касается ФИО, то пишите как в паспорте, если иных данных, например место работы, то как удобно, но наверное правильнее YA (ИМХО)
2. Скорее всего и гражданство по рождению Sovet Union, но надо смотреть как непосредственно в загранпаспорте и в общегражданском написано
3. Пишите примерно так 123456 RUSSIAN FEDERATION LENINGRADSKAYA OBL Vsevolozhsky District и название поселка
4. Ребенок ходит в сад - он учащийся, соответственно выбираем STUDENT, TRAINEE, и в графе адрес учебного заведения указываем детский сад и адрес.
5. Дублируем фамилию
6. Приклеить самим
7. Редактируют от руки
-
Небожитель
Гражданство SOVET UNION? У кого-то до сих пор есть гражданство несуществующей страны?
Место рождения- SOVET UNION, а вот гражданство то, которое у вас сейчас - Российская Федерация.
Всё пишите как в загранпаспорте.
ЗЫ:вообще здесь все вопросы по финской визе http://forum.littleone.ru/showthread...40440&page=254
-
Участник
Сообщение от ciperus
Гражданство SOVET UNION? У кого-то до сих пор есть гражданство несуществующей страны?
Место рождения- SOVET UNION, а вот гражданство то, которое у вас сейчас - Российская Федерация.
Всё пишите как в загранпаспорте.
ЗЫ:вообще здесь все вопросы по финской визе http://forum.littleone.ru/showthread...40440&page=254
Страна рождения и гражданство рождения SOVET UNION что не так? Там три отметки - гражданство по рождению, страна рождения и отдельно гражданство в настоящее время соответственно уже RF
-
Небожитель
Сообщение от Citrus_dl
Страна рождения и гражданство рождения SOVET UNION что не так? Там три отметки - гражданство по рождению, страна рождения и отдельно гражданство в настоящее время соответственно уже RF
А, по рождению, сорри, тогда SOVET UNION.
Я имела в виду нынешнее гражданство.
-
Частый гость
Сообщение от Citrus_dl
Здравствуйте.
1. Если транслит касается ФИО, то пишите как в паспорте, если иных данных, например место работы, то как удобно, но наверное правильнее YA (ИМХО)
2. Скорее всего и гражданство по рождению Sovet Union, но надо смотреть как непосредственно в загранпаспорте и в общегражданском написано
3. Пишите примерно так 123456 RUSSIAN FEDERATION LENINGRADSKAYA OBL Vsevolozhsky District и название поселка
4. Ребенок ходит в сад - он учащийся, соответственно выбираем STUDENT, TRAINEE, и в графе адрес учебного заведения указываем детский сад и адрес.
5. Дублируем фамилию
6. Приклеить самим
7. Редактируют от руки
Спасибо за конструктивный ответ. А улицу тоже через street писать? Написано же латиница - я пишу ul.🙀
-
Частый гость
Сообщение от ciperus
Гражданство SOVET UNION? У кого-то до сих пор есть гражданство несуществующей страны?
Место рождения- SOVET UNION, а вот гражданство то, которое у вас сейчас - Российская Федерация.
Всё пишите как в загранпаспорте.
ЗЫ:вообще здесь все вопросы по финской визе http://forum.littleone.ru/showthread...40440&page=254
Очень много постов напрямую с анкетой не связаны в этой теме - в основном дадут не дадут визу? и какие где очереди?🤔
-
Участник
Сообщение от Dansy
Спасибо за конструктивный ответ. А улицу тоже через street писать? Написано же латиница - я пишу ul.🙀
Я на английском писала - str. Takaya 15 apt. 105, но думаю транслитом вполне подойдет ul. и kv.
-
Небожитель
Сообщение от Dansy
Очень много постов напрямую с анкетой не связаны в этой теме - в основном дадут не дадут визу? и какие где очереди?🤔
По анкете посмотрите архивную тему http://2009-2012.littleone.ru/showthread.php?t=3807046
Часть изменилась, но основные моменты найдете.
-
Частый гость
Сообщение от alnem
Спасибо)
Ваши права в разделе
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума
|
|
|
Закладки