|
|
Ребенок в Финляндию с родственниками
| |
|
|
|
-
Космонавт
Сообщение от HappyW
Наверное, нам попались такие служащие паспортного контроля, иные чем Вам. Русским согласие надо при пересечении границы ребенком в одиночку. Финны сказали, что им надо, но с переводом. Актуальность информации на май 2012 года.
Если ребенок туда-сюда один катается и хотя бы при прохождении одного из погран пунктов требуется согласие, то, наверное, имеет смысл иметь его при себе.
Да, согласие нужно в этом случае, на русском языке для прохождения границы РФ. Но официальный перевод его на все языки посещаемых стран - это что новенькое, я о таком первый раз слышу.
-
Наш человек
Сообщение от HappyW
Наверное, нам попались такие служащие паспортного контроля, иные чем Вам. Русским согласие надо при пересечении границы ребенком в одиночку. Финны сказали, что им надо, но с переводом. Актуальность информации на май 2012 года.
Если ребенок туда-сюда один катается и хотя бы при прохождении одного из погран пунктов требуется согласие, то, наверное, имеет смысл иметь его при себе. Никого не буду убеждать в своей правоте. Но мне так спокойнее.
Гадать, на какого пограничника попадет ребенок и что тот думает о проезде без сопровождения кого-либо из взрослых, как-то не хочется.
Про "туда-сюда один" не скажу, но с чужим взрослым и с "согласием без сопровождения" иностранным пограничникам согласие не нужно.
Более того, сейчас посмотрела правила перелета ребенка без сопровождения - согласие требуется российским пограничникам, но ни о каком переводе речи нет. Тут собственного опыта пока нет, отправляю ребенка одного самолетом в Швецию летом, переводить согласие не вижу необходимости.
Конечно, чтобы быть точно уверенным - надо официальный документ запрашивать.
Статистика пока что показывает, что не требуется, кроме вашего случая. Расскажите, пожалуйста, подробно: где, когда и при каких обстоятельствах потребовали.
Катя, мама Лизы (20.12.1994), Маши (15.04.1999), Паши (10.06.2006) и Сени (25.11.2010)
-
Космонавт
Сообщение от Lemur
. Расскажите, пожалуйста, подробно: где, когда и при каких обстоятельствах потребовали.
И еще интересно - именно потребовали (и в какой формулировке), или Вы сами его предложили вместе с документами, и его не отказались посмотреть.
-
Активный участник
Дааа, очень интересно. Если мой ребенок, с родствениками поедет в эти выходные-напишу, как все прошло,мало ли еще кому понадобится информация.Большое всем спасибо
-
Мы взяли уже готовый оформленный документ и спросили на паспортном контроле обeих стран, прокатит ли такая бумажка, если ребенок реально поедет по ней один. Наши сказали, что прокатит. Финны сказали , что да, но она должна быть официально переведена на финский или хотя бы английский язык, так как они не понимают даже букв нашего алфавита.
Если вопрос стоит: требовали ли они или вы сами показали? Ответ: показали сами, чтобы понять, что они там на границе вообще хотят видеть и в какой форме.
Немного оффтоп: когда я ездила со своим собственным ребенком в Аллегро или на автобусе, меня российские пограничники часто просили показать свидетельство о рождении или паспорт, куда вписан ребенок, чтобы доказать, что это мой ребенок, как при одинаковых фамилиях, так и при разных фамилиях, и при внешнем сходстве. Точно также у бабушек с детьми требовали документы, подтверждающие право перевоза внуков через границу. Поэтому желания понадеяться на авось и послать ребенка без правильно оформленных документов через границу одного у меня лично нет.
-
Космонавт
Сообщение от HappyW
Поэтому желания понадеяться на авось и послать ребенка без правильно оформленных документов через границу одного у меня лично нет.
Так никто про это и не говорит.
Просто правильно оформленные документы это паспорт и виза, плюс согласие на выезд для нашей границы, если ребенок едет не с родителем. Если с родителем, то требуется св-во о рождении, чтобы подтвердить что ребенок едет с родителем. Это все действительно так, на это есть соответствующие регламентирующие документы и мой личный опыт подтверждает.
Но по поводу перевода на язык страны въезда - где такое требвование? Естественно, если вы даете финнам бумагу на русском и спрашиваете подойдет ли она, они просят ее перевод, так как без него даже не могут понять что вы им показываете. Но это еще не подтверждает общее правило требования именно этой бумаги.
-
Космонавт
Сообщение от HappyW
Немного оффтоп: когда я ездила со своим собственным ребенком в Аллегро или на автобусе, меня российские пограничники часто просили показать свидетельство о рождении
Я могу даже больше сказать - меня всегда его просят (у нас разные с ребенком паспорта и фамилии)
-
Наш человек
Сообщение от HappyW
Мы взяли уже готовый оформленный документ и спросили на паспортном контроле обeих стран, прокатит ли такая бумажка, если ребенок реально поедет по ней один. Наши сказали, что прокатит. Финны сказали , что да, но она должна быть официально переведена на финский или хотя бы английский язык, так как они не понимают даже букв нашего алфавита.
Если вопрос стоит: требовали ли они или вы сами показали? Ответ: показали сами, чтобы понять, что они там на границе вообще хотят видеть и в какой форме.
Ну вот, вопрос проясняется
Дело в том, что сами финские пограничники такой документ ни у кого не требовали (по крайней мере такие ситуации мне не известны, а я и мои хзнакомые ездим много).
Да. завтра, возможно, повезу в Финляндию чужого ребенка с согласием "без сопровождения", без перевода
Катя, мама Лизы (20.12.1994), Маши (15.04.1999), Паши (10.06.2006) и Сени (25.11.2010)
-
Сообщение от HappyW
Наверное, нам попались такие служащие паспортного контроля, иные чем Вам. Русским согласие надо при пересечении границы ребенком в одиночку. Финны сказали, что им надо, но с переводом. Актуальность информации на май 2012 года.
Если ребенок туда-сюда один катается и хотя бы при прохождении одного из погран пунктов требуется согласие, то, наверное, имеет смысл иметь его при себе. Никого не буду убеждать в своей правоте. Но мне так спокойнее.
Гадать, на какого пограничника попадет ребенок и что тот думает о проезде без сопровождения кого-либо из взрослых, как-то не хочется.
да пофигу иностранным погранцам один или не один едет ребенок-иностранец, каждый пограничник заостряет внимание только на детях, гражданах своей страны
-
Наш человек
Когда ребенок без сопровождения - ему надо согласие на выезд без сопровождения от одного родителя и свид. о рождении, чтобы посмотреть по базе, нет ли запрета на выезд от второго родителя. Это инфа от наших погранцов на апрель 2012г. Ни о каких переводах не заикались.
Ваши права в разделе
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума
|
|
|
Закладки