Страница 130 из 314 « Первая 3080120126127128129130131132133134140180230 Последняя »

Тема: Яшина, вам бы книги писать!

  1. #1291
    со звезды Аватар для Яшина
    Регистрация
    16.08.2010
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    40 720

    Цитата Сообщение от Мариксен Посмотреть сообщение
    Мне всё-таки кажется, что разница между фрагментами существенная.
    И последний отрывок, если, конечно, не заучить наизусть исходник, не вызовет ассоциаций с кардиналом. Это говорит чувак из какого-то другого пространственно-временного континуума.
    Я и не спорю.
    Я просто не совсем понимаю, какое отношение игры со стилистическими синонимами имеют к моему тексту

  2. ответ для Фотинa , на сообщение « Мне кажется, пошлятина) »
    #1292
    со звезды Аватар для Яшина
    Регистрация
    16.08.2010
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    40 720

    Цитата Сообщение от Фотинa Посмотреть сообщение
    Мне кажется, пошлятина)
    Эм... А аргументы будут?

    Или опять все та же песня, что пол главных героев однозначно относит роман к пошлятине и ничему иному?

  3. ответ для Трильби , на сообщение « Ну так Имя Розы - это и детектив, и... »
    #1293
    Живу я здесь Аватар для Copricorn
    Регистрация
    23.12.2014
    Сообщений
    55 483

    Цитата Сообщение от Трильби Посмотреть сообщение
    Ну так Имя Розы - это и детектив, и исторический роман, и эротика там затесалась же))).
    Ну вот Акунина читать легко и нескучно. А на уровень Достоевского и Толстого ТС не тянет точно ))).
    Исторический роман - это разновидность фэнтези все же. Потому что люди, жившие в ту эпоху так не думали, у них другие установки были, ну и разговаривали не тем языком.
    Эротика в мужском монастыре - да ладно, видать по детству эротику не опознала. Прочту еще раз)))

    Так и ТС читать легко и нескучно. Я ж всю книгу прочла, медленно правда - дня за три, но была очень занята. )))

    Толстой так вообще женские романы писал , содрал с Джен Остин да и все. Просто недавно перечитала Войну и Мир - чистый женский роман.

  4. ответ для Яшина , на сообщение « Я и не спорю. Я просто не совсем... »
    #1294

    Цитата Сообщение от Яшина Посмотреть сообщение
    Я и не спорю.
    Я просто не совсем понимаю, какое отношение игры со стилистическими синонимами имеют к моему тексту
    Прямое! Потому как Вам пеняют не на правомерность использования каких-то слов вообще. А на использование слов в контексте. Кардинал - молодец, с этим никто не спорит.
    Но говорит ли он в Вашем произведении, как кардинал?
    Ну да ладно, тот вопрос, что выше, риторический.
    Мне другое понять важно. Всё, про кардинала проехали.

    Вот когда мушкеты и кюлоты чередуются в тексте со словами, типа "оприходовал", это намеренный стилистический приём?

  5. #1295
    со звезды Аватар для Яшина
    Регистрация
    16.08.2010
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    40 720

    Цитата Сообщение от Copricorn Посмотреть сообщение
    Эротика в мужском монастыре - да ладно, видать по детству эротику не опознала. Прочту еще раз)))

    Так и ТС читать легко и нескучно. Я ж всю книгу прочла, медленно правда - дня за три, но была очень занята. )))

    Толстой так вообще женские романы писал , содрал с Джен Остин да и все. Просто недавно перечитала Войну и Мир - чистый женский роман.


    В "Имени розы" как раз в мужском монастыре вокруг эротики все и завязалось (первая смерть).
    И блаженный этот Убертин (или Северин?) к Адсону пристает, правда, маскируя это под религиозный экстаз

  6. #1296
    со звезды Аватар для Яшина
    Регистрация
    16.08.2010
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    40 720

    Цитата Сообщение от Мариксен Посмотреть сообщение
    Прямое! Потому как Вам пеняют не на правомерность использования каких-то слов вообще. А на использование слов в контексте. Кардинал - молодец, с этим никто не спорит.
    Но говорит ли он в Вашем произведении, как кардинал?
    Ну да ладно, тот вопрос, что выше, риторический.
    Мне другое понять важно. Всё, про кардинала проехали.

    Вот когда мушкеты и кюлоты чередуются в тексте со словами, типа "оприходовал", это намеренный стилистический приём?
    Разумеется!
    Это ж речевая характеристика персонажа!

    Кто говорит-то про "оприходовал"? Жюссак говорит! Он старый солдат и не знает слов любви! Во все времена были высокие и грубые слова для одних и тех же понятий. И чувств.

    Спасибо за конкретику!

  7. ответ для Яшина , на сообщение « Яшина, вам бы книги писать! »
    #1297
    Живу я здесь Аватар для Copricorn
    Регистрация
    23.12.2014
    Сообщений
    55 483

    Дамы, подскажите, а есть книга про Салтычиху?

  8. ответ для Copricorn , на сообщение « Дамы, подскажите, а есть книга про... »
    #1298
    со звезды Аватар для Яшина
    Регистрация
    16.08.2010
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    40 720

    Цитата Сообщение от Copricorn Посмотреть сообщение
    Дамы, подскажите, а есть книга про Салтычиху?
    Акунин, "Кладбищенские истории"!

  9. ответ для Яшина , на сообщение « :)) В "Имени розы" как раз в мужском... »
    #1299
    Живу я здесь Аватар для Copricorn
    Регистрация
    23.12.2014
    Сообщений
    55 483

    Цитата Сообщение от Яшина Посмотреть сообщение


    В "Имени розы" как раз в мужском монастыре вокруг эротики все и завязалось (первая смерть).
    И блаженный этот Северин к Адсону пристает, правда, маскируя это под религиозный экстаз
    Точно надо перечесть, а то помню какое то нудилово и бегатню по монастырю))), а эротику не помню)))

  10. ответ для Яшина , на сообщение « Акунин, "Кладбищенские... »
    #1300
    Живу я здесь Аватар для Copricorn
    Регистрация
    23.12.2014
    Сообщений
    55 483

    Цитата Сообщение от Яшина Посмотреть сообщение
    Акунин, "Кладбищенские истории"!
    Спасибо.

Страница 130 из 314 « Первая 3080120126127128129130131132133134140180230 Последняя »


Быстрый переход

Ваши права в разделе

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов.
© 2000— Littleone®
Контактная информация · Рекламодателям · Политика конфиденциальности

Работает на vBulletin® версия 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. Все права защищены.
Перевод на русский язык - idelena