Страница 113 из 2363 « Первая 13631031091101111121131141151161171231632136131113 Последняя »
  1. #1121

    Цитата Сообщение от Valyulya Посмотреть сообщение
    Девочки, привет! Вы не подскажете вот такой весенний комбез Лесси со скольки градусов можно одевать?
    Цитата Сообщение от clementino2009 Посмотреть сообщение
    девочки,а вот такой комбез-осень?зима?
    http://www.malika-shop.ru/shop/show-...inezon-lassie/
    девочки, у кого вопросы по Лэсси, идите в хвасталку по Лэсси, там много инфы и быстрее получите ответы на свои вопросы
    Правильно воспитанная совесть никогда не загрызёт хозяина!

  2. ответ для vilvarin , на сообщение « Девочки, а ботинки Superfit мембранные... »
    #1122
    Мега-элита Аватар для Вольга
    Регистрация
    07.08.2006
    Адрес
    Питер, Пионерская <--> Москва, Первомайская
    Сообщений
    3 234

    Цитата Сообщение от vilvarin Посмотреть сообщение
    Девочки, а ботинки Superfit мембранные или нет? Просто они вчера так промокли((
    Суперфиты разные есть, если на ботинках есть бирка с надписью "goretex" то мембранные
    Я - Оля, ко мне на "ты"

  3. ответ для Ezzzhik , на сообщение « я смотрела на сайте обозначения....... »
    #1123
    Мега-элита Аватар для ВЕЙКА
    Регистрация
    20.08.2007
    Адрес
    Москва/Спб
    Сообщений
    3 739

    Цитата Сообщение от Ezzzhik Посмотреть сообщение
    я смотрела на сайте обозначения....
    думаю у реймы с лесси система единая обозначений..все-таки одна компания

    на киддо нижний значок
    Can Reimatec™ products be dried in a hot cabin or tumble dryer?

    Reimatec™ overalls are made of tumble-dryable, durable material. They are marked with a sign. The inside material of these overalls has been treated to withstand the lowest temperatures of a hot cabin or a tumble dryer.

    то есть это про СУШКУ а не отжим!
    а по-русски где-то искажают и пишут про отжим

  4. ответ для ВЕЙКА , на сообщение « Can Reimatec™ products be dried in a... »
    #1124
    Наш человек Аватар для Ezzzhik
    Регистрация
    27.06.2006
    Адрес
    из лесу
    Сообщений
    7 204

    Цитата Сообщение от ВЕЙКА Посмотреть сообщение
    Can Reimatec™ products be dried in a hot cabin or tumble dryer?

    Reimatec™ overalls are made of tumble-dryable, durable material. They are marked with a sign. The inside material of these overalls has been treated to withstand the lowest temperatures of a hot cabin or a tumble dryer.

    то есть это про СУШКУ а не отжим!
    а по-русски где-то искажают и пишут про отжим
    так картинка с сайта Лэсси...это не просто где-то, а по сути на сайте производителя

  5. ответ для Fairytale , на сообщение « Девочки, подскажите, уже голову... »
    #1125
    Хранитель Аватар для Ра_дость
    Регистрация
    11.02.2007
    Адрес
    Здесь и Сейчас
    Сообщений
    13 483

    Цитата Сообщение от Fairytale Посмотреть сообщение
    Девочки, подскажите, уже голову сломала!
    Нужен ветровочный комплект, на теплую погоду от +8-10. Чтобы не продувался, ну и ткань более менее прочная на штанах. Выбираю между Ленне и Реймой. ЗАпуталась, ткань Актив у Ленне - это аналог реймовской play layers, или все-таки тека? . Но вроде Актив не мембрана. Что бы выбрать? По цене дешевле всего получается рейма обычная, потом идет Ленне, потом Рейма Тек. А вот с качеством я разобраться не могу
    Мы носим Рейму, потому буду советовать Рейму

    Возьмите любой ветровочный комплект, в вашем возрасте брали НЕ Тек, рановато. Носили с флисом от +5 (но уверенные +5, а не так что утром -2, +5 только днём)

  6. ответ для ВЕЙКА , на сообщение « Can Reimatec™ products be dried in a... »
    #1126
    Мега-элита Аватар для Вольга
    Регистрация
    07.08.2006
    Адрес
    Питер, Пионерская <--> Москва, Первомайская
    Сообщений
    3 234

    Цитата Сообщение от ВЕЙКА Посмотреть сообщение
    Can Reimatec™ products be dried in a hot cabin or tumble dryer?

    Reimatec™ overalls are made of tumble-dryable, durable material. They are marked with a sign. The inside material of these overalls has been treated to withstand the lowest temperatures of a hot cabin or a tumble dryer.

    то есть это про СУШКУ а не отжим!
    а по-русски где-то искажают и пишут про отжим

    И правда, перевод не верен! Система обозначений одна единственная для всех производителей, я сейчас погуглила - точно, этот значек обозначает что запрещена сушка в электросушилке. http://www.s-star.ru/ru/catalogue/oboznachenieyxod/
    Значит все-таки отжим ни при чем.
    Я - Оля, ко мне на "ты"

  7. ответ для Вольга , на сообщение « И правда, перевод не верен! Система... »
    #1127
    Наш человек Аватар для Ezzzhik
    Регистрация
    27.06.2006
    Адрес
    из лесу
    Сообщений
    7 204

    Цитата Сообщение от Вольга Посмотреть сообщение
    И правда, перевод не верен! Система обозначений одна единственная для всех производителей, я сейчас погуглила - точно, этот значек обозначает что запрещена сушка в электросушилке. http://www.s-star.ru/ru/catalogue/oboznachenieyxod/
    Значит все-таки отжим ни при чем.
    ну видимо не единая....


    http://evrohimchistka.ru/standarts/standarts2_1.html
    Сушка в барабане запрещена. Отжим заперщен.

    http://himchist.spb.ru/pressa/pressa10/
    Нельзя выжимать и сушить в стиральной машине или электросушилке


    http://www.pro-textile.ru/article/uh...i-rasshifrovka
    Отжим и сушка в стиральной машине запрещены

    http://www.verticalextreme.ru/node/27

  8. ответ для Ezzzhik , на сообщение « ну видимо не единая.... ... »
    #1128
    Мега-элита Аватар для Вольга
    Регистрация
    07.08.2006
    Адрес
    Питер, Пионерская <--> Москва, Первомайская
    Сообщений
    3 234

    Цитата Сообщение от Ezzzhik Посмотреть сообщение
    ну видимо не единая....
    Она международная, для того и приняты символы чтоб понятно всем было. Это на русский язык переводят по-разному, на инглише разночтений нет.
    Tumble dry - сушка в барабане или сушка в стиральной машине, не отжим.
    Я - Оля, ко мне на "ты"

  9. #1129
    Наш человек Аватар для Ezzzhik
    Регистрация
    27.06.2006
    Адрес
    из лесу
    Сообщений
    7 204

    Цитата Сообщение от Вольга Посмотреть сообщение
    Она международная, для того и приняты символы чтоб понятно всем было. Это на русский язык переводят по-разному, на инглише разночтений нет.
    Tumble dry - сушка в барабане или сушка в стиральной машине, не отжим.
    если уж забираться в дебри лингвистики и перевода..то отжим та же сушка...освобождение, осущение от воды
    у 70-80% производителей этот знак обозначает как запрещение и отжима и сушки...Так к чему изобретать велосипед

  10. #1130
    Мега-элита Аватар для Вольга
    Регистрация
    07.08.2006
    Адрес
    Питер, Пионерская <--> Москва, Первомайская
    Сообщений
    3 234

    Цитата Сообщение от Ezzzhik Посмотреть сообщение
    если уж забираться в дебри лингвистики и перевода..то отжим та же сушка...освобождение, осущение от воды
    у 70-80% производителей этот знак обозначает как запрещение и отжима и сушки...Так к чему изобретать велосипед
    В лингвистику углубляться и не нужно, это устойчивое выражение, разнотолков тут не может быть, переводится только как "не сушить в сушильном шкафу", хотя бы в мультитране -
    tumble dry | g-sort
    общ. сушка ("do not tumble dry" в инструкциях обозначает - не сушить в сушке Sveet Translations

    В общем спор продолжать смысла не вижу, пусть каждый останется при своем)
    Я - Оля, ко мне на "ты"

Страница 113 из 2363 « Первая 13631031091101111121131141151161171231632136131113 Последняя »


Быстрый переход

Ваши права в разделе

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов.
© 2000— Littleone®
Контактная информация · Рекламодателям · Политика конфиденциальности

Работает на vBulletin® версия 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. Все права защищены.
Перевод на русский язык - idelena