|
|
КАНАДА: от моря до моря
| |
|
|
|
-
Хранитель
 Сообщение от Лосяша
Т.е. у мужа только права были? Мы получали перед отъездом справки о том, что права у нас действующие - бесплатно на Шоссе Революции. Переводили только эти справки у переводчика ATIO - что-то порядка $40 стало, не помню точно, а права просто показывали без превода в экзаменационном центре. Стаж они в любом случае засчитывают только год, но при этом мы имели право сдавать сразу на G full (после G1). Другое дело, что чувствовали себя неуверненно и решили сначала G2 получить (и правильно в нашем случае сделали). На G full мы имеем право сдавать с момента успешной сдачи на G2 - год выжидать не надо. Записаться что ли?.. 
поясните, я правильно понимаю, что если без справки из гаи приезжать, что права действующие, сложнее и дольше получить канадские права?
-
Старожил
 Сообщение от Irina_
поясните, я правильно понимаю, что если без справки из гаи приезжать, что права действующие, сложнее и дольше получить канадские права?
дело в том, что в Канаде (и не только) права - не просто права, а также и важный ID, который Вы можете много где показывать, как свидетельство Вашего проживания по указанному там адресу, например. Поэтому права здесь не отбирают, если что, просто могут наложить запрет на вождение, а права на руках. Соответственно, для них наличие на руках российских или даже международных прав ни о чем не говорит, а вот справка из ГАИ является подтверждением, что права действующие (сама справка действует 6 месяцев, кажется).
Если хотите быстро за руль, а не выжидать после теор.экзамена, то лучше такой справкой обзавестись (это очень просто - муж брал и на себя и на меня), а в Канаде её уже переведете у местного переводчика (совершенно не обязательно в российском посольстве/консульстве)
Находчивость - источник суеты.
-
Хранитель
 Сообщение от Лосяша
дело в том, что в Канаде (и не только) права - не просто права, а также и важный ID, который Вы можете много где показывать, как свидетельство Вашего проживания по указанному там адресу, например. Поэтому права здесь не отбирают, если что, просто могут наложить запрет на вождение, а права на руках. Соответственно, для них наличие на руках российских или даже международных прав ни о чем не говорит, а вот справка из ГАИ является подтверждением, что права действующие (сама справка действует 6 месяцев, кажется).
Если хотите быстро за руль, а не выжидать после теор.экзамена, то лучше такой справкой обзавестись (это очень просто - муж брал и на себя и на меня), а в Канаде её уже переведете у местного переводчика (совершенно не обязательно в российском посольстве/консульстве)
а в России справку нельзя перевести?
-
Старожил
 Сообщение от Irina_
а в России справку нельзя перевести?
для этих целей - пустая трата денег, захотят местный перевод
Находчивость - источник суеты.
-
Хранитель
 Сообщение от Лосяша
для этих целей - пустая трата денег, захотят местный перевод
спасибо за информацию!
-
Мега-элита
 Сообщение от Лосяша
Если хотите быстро за руль, а не выжидать после теор.экзамена, то лучше такой справкой обзавестись (это очень просто - муж брал и на себя и на меня), а в Канаде её уже переведете у местного переводчика (совершенно не обязательно в российском посольстве/консульстве)
А я обращалась в консульство. Там мне мои права типа заверели и перевели. И стоило мне это 10 долларов. Кстати, в Посольстве в Оттаве мне сказали, что такой услуги у них больше нет.
Мама, папа  и трое у телевизора
-
Старожил
 Сообщение от Элена
А я обращалась в консульство. Там мне мои права типа заверели и перевели. И стоило мне это 10 долларов. Кстати, в Посольстве в Оттаве мне сказали, что такой услуги у них больше нет.
В посольство мы даже не обращались, не знаю.
На сайте консульства висит объявление о $35+оформление мани-ордера за перевод прав (при этом никаких гарантий). Т.е. по совокупности те же $40 что и у ATIO переводчика, только консульство посещать не надо. Ещё за скобками остается вопрос о возможности по таким правам сразу сдавать на G full. По нашей справке можно, и не выжидая год после G2, а сразу, а по консульскому переводу только прав - похоже, только на G2, а потом ждать год (сужу по приведенному ТатьЯнь примеру ).
Про справки из ГАИ мы не сами придумали (такое придумаешь, пожалуй ) - узнали из опыта людей, которые недавно через все это сами проходили.
Находчивость - источник суеты.
-
Мега-элита
 Сообщение от Лосяша
Ещё за скобками остается вопрос о возможности по таким правам сразу сдавать на G full.
В моем случае - можно было. Для того и делала. Но там было важно не столько, что за права и откуда, сколько "опыт вождения".
Я попадала под эту категорию и соответственно следовала этому:
Applicants declaring a minimum of 24 months driving experience within the preceding three years:
To obtain recognition for more than 12 months driving experience, applicants are required to obtain written authentication of their foreign driving experience from the originating licensing agency, or from the Embassy, Consulate or High Commissioners' offices representing the jurisdiction. The authentication letter must be on official letterhead and be written in either English or French. It must be dated and cannot be more than 6 months old. If the Authentication Letter is in a language other than English or French, it must be accompanied by a Letter of Translation from a qualified translator.
The ministry will recognize the applicant's foreign driving experience as certified on the authentication letter.
Applicants have the option of attempting either the G2 or G exit road tests (mandatory wait times are waived) when a valid "Letter of Authentication" indicating a minimum of 24 months of foreign driving experience is submitted.
If the applicant chooses to attempt the G2 road test and successfully completes it, the applicant will then be eligible to attempt the G road test.
Upon successfully passing the G exit road test, applicants will be issued a G licence.
If applicants do not provide a letter of authentication, applicants must pass the G2 road test and must fulfill the 12-month waiting period prior to taking G road test.
Как видите, консульство является огранизацией, которую они признают для легализации прав.
Мама, папа  и трое у телевизора
-
Старожил
 Сообщение от Элена
В моем случае - можно было. Для того и делала. Но там было важно не столько, что за права и откуда, сколько "опыт вождения".
я не сомневаюсь, что в Вашем случае так и было, просто сумма $10 натолкнула меня на мысЕль, что было это уже довольно давно, нет?
 Сообщение от Элена
Как видите, консульство является огранизацией, которую они признают для легализации прав.
да я и не спорю - это само консульство пишет, что
Обращаем Ваше внимание, что Генеральное консульство не несет ответственности за действия сотрудников Министерства транспорта провинции Онтарио в случае отказа принять данный документ в качестве подтверждения Вашего водительского стажа.
Находчивость - источник суеты.
-
старый воин-друид
Мы справку перед отъездом не делали, сделали заверенный перевод в консульстве, сдали G1, а через месяц - G full. Год ждать не пришлось.
Ваши права в разделе
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума
|
|
|
Закладки