|
|
Improve your ENGLISH !!! (Давайте совершенствовать английский)
| |
|
|
|
-
Наш человек
 Сообщение от A_Kuz
Девушки, скажите, пожалуйста, кто-нибудь ходит в разговорный клуб Hubble- Bubble?
сайт указан на первой странице
http://www.englishclub-spb.ru/
и ещё чуть выше говорилось про "клуб просмотров фильмов на английском". расскажите, пожалуйста! или дайте ссылку?
на Hubble -bubble не ходили - но интересно было бы узнать что и как там..
по клубу просмотров фильмов на англйиском - вот ссылка -
каждую пятницу в 18.30 на вых с эскалатора м.Пл.Мужества..
там неформальный клуб поэтому встречаются каждый раз на метро и идут на место. нужно что-то к чаю принести - атмосфера хорошая..
-
Старожил
Hello, everyone)))
Why don't just start speaking english instead of simply talking about it?
It's easy. Noone will laught at you ))) We all learn and improve)) all the time)) everywhere)) (love hinting - can't help it )
I would love if you could support me with my improving English here!))
Thank you,
Tanya
-
Мега-элита
 Сообщение от Игривый оценщик
У меня стало складываться мнение, что русские слишком парятся по поводу живого общения. Вроде...либо говорить хорошо, либо не говорить вообще. В то время как остальные (те..которые не парятся) просто говорят...получают практику...говорят еще лучше и так...пока не освоят язык.
Don't be afraid to speak up 
Живое общение - это как раз легко когда попадаешь в среду, где тебя никто не понимает (в Италии в магазе 15 мин объясняла, что мне нужны спички - хохотали с продавцом так, что слезы текли и живот болел), сразу вспомнишь все английские слова, которые вроде и не знал, и вдруг оказывается, что твой "ужасный" английский все понимают (взгляд, жесты очень помогают) а вот по телефону, скайпу говорить не могу... только пишу.
-
Старожил
 Сообщение от fenix***
Живое общение - это как раз легко  когда попадаешь в среду, где тебя никто не понимает (в Италии в магазе 15 мин объясняла, что мне нужны спички - хохотали с продавцом так, что слезы текли и живот болел), сразу вспомнишь все английские слова, которые вроде и не знал, и вдруг оказывается, что твой "ужасный" английский все понимают (взгляд, жесты очень помогают)  а вот по телефону, скайпу говорить не могу... только пишу.
It's like the next level after the "speaking up". There is no such a big difference except some lack of "emotional touch". Which is our(Russians) nature))) Our way of thinking, and probably even living)... ....
So you just have to concentrate on main words and feel that the person is close to you and he understands EVERYTHING))) I see no other way to make it work with you on skype...
-
Старожил
basically, there's no subj to be discussed. I could hardly imagine what we're able to talk about, as well.
By the way, can we leave mistakes without correction?
Actually, i'm too lazy to find out the word i have forgot in the voc, so i'll write the way i remember ) Is it convenient for everyone?
*some reduced words in italic.
-
Старожил
 Сообщение от Тасияра
Actually, i'm too lazy to find out the word i have forgot in the voc, so i'll write the way i remember  ) Is it convenient for everyone?
*some reduced words in italic.
The same with me))) Misprinting and misspelling - my everything)))))
What I think could be valuable - is grammar correcting if you notice. Otherwise it's okay (with me at least)))
 Сообщение от Тасияра
basically, there's no subj to be discussed. I could hardly imagine what we're able to talk about, as well.
I didn't quite get your last phrase - what was it about? What were you intended to say? Please, specify, if you can))) Thanks)
-
Хранитель
 Сообщение от Тасияра
basically, there's no subj to be discussed. I could hardly imagine what we're able to talk about, as well.
How was your day - one of the subjects, f.ex. Plans for tomorrow, next weekend, etc.
-
Подскажите, пожалуйста
как правильно будет высказаться о действии, которое должно было бы случиться в прошлом и какое из времен лучше использовать?
Например: если бы вчера был дождь, мы бы остались дома.
-
Старожил
 Сообщение от Nata
Подскажите, пожалуйста
как правильно будет высказаться о действии, которое должно было бы случиться в прошлом и какое из времен лучше использовать?
Например: если бы вчера был дождь, мы бы остались дома.
I think it should go this way-
If it had been rained yesterday, we would have stayed home.
Correct me if I'm wrong, please).
-
Старожил
 Сообщение от Gasperina
What I think could be valuable - is grammar correcting if you notice. Otherwise it's okay (with me at least)))
Agree. 'Cos we're keen to make for right grammar and spelling can be found out in the voc.
I didn't quite get your last phrase - what was it about? What were you intended to say? Please, specify, if you can))) Thanks)
It might have been well for all the participants someone have chosen the subj.
E.G. first one could be something like "discussing the weather".
How r u feeling in such cold weather?
What d'u prefer to do? What r u doing now? Did u use to stay at home in such bad weather when u're a child?
What are you wearing today...
and so on.
И ещё одно предложение. На русском, чтобы смог прочитать тот, кто не владеет языковыми навыками.
Предлагаю не превращать топик в переводческий. Если нужен перевод - открывайте другой топик. Кто сможет/захочет - переведёт.
Если кому-то хочется узнать, как пишется та/иная фраза - предлагайте свой вариант.
Кто сможет - поправит.
Также предлагаю не превращать топик в уроки английского языка. Только общение, обмен мнениями по грамматике.
Почему так жёстко? )) Да потому что общения не получится, если не соблюдать этих правил.
Уже пробовали.
trolls, go away 
Ваши права в разделе
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума
|
|
|
Закладки