|
|
Израиль
| |
|
|
|
-
Участник
Для тех, кто собирается ехать, пытается учить иврит. Может быть кому-то поможет...
http://ulpanet.netzah.org/razgovornik/ - приличный вариант самообучения, если вы на улице будете пытаться говорить, не бойтесь говорить, всегда поправят с улыбкой)))
http://www.slovar.co.il/translate.php - словарь Подольского, наверное, лучший вариант словаря
http://booknik.ru/ - еврейские тексты и темы, рекомендую, много интересного можно найти
Где-то в сети есть забавный словарик Самуила Черфаса, прилично помогает, особенно начинающим, да и детям можно дома самостоятельно давать какие-то слова оттуда в приличной стихотворно-игровой форме.
-
Сообщение от Felight
Ааа, так вы первое поколение - так не интересно, сразу все ясно
А где вы в Израиле живете?
Я не первое поколение, моя бабушка по папе еврейка, а у мужа мама еврейка. :-D причем, у консул про ее свидетельство копию сказал, что это очен ь плохой документ. Зато свидетельство о смерти и справка из загса быыли очень кстати.
-
Сообщение от Тирца
мы тоже то самое "первое поколение", если я правильно поняла эту формулировку. Короче, евреи и я, и муж, причем, по обоим родителям. Я и не думала, что у нас могут быть проблемы. У нас, например, вообще нет св-ва о браке моей мамы с папой. И документы мамы и папы- копии. Зато бабушки-дедушки остались подлинники. Неужели нам тоже по 3 раза придется все это проходить?
А можете поподробнее рассказать, что это за документы такие? Св-ва о рождении понятно (у меня оригинал советского времени). А св-ва о смерти кого? Какая именно архивная справка их загса и жэка?
У меня есть такой комплект: мое св-во о рождении оригинал. Мамины и папины св-ва- копии, но с апостилем. Дедушкин военный билет с национальностью, оригинал, бабушкино св-во о рождении оригинал (но уже очень трудно читаемый, он 1913 года и разваливается прямо в руках). Не знаете, нас отправят еще за какими-то бумагами? И как делаются эти бумаги, если родители мои родились на Украине и в Ташкенте? Это же уже не Россия...
И какой теудат нужет от проживающих в Израиле родственников (у меня брат там)? Он мне скан какой-то бумажки прислал. Это подойдет? Я не очень понимаю, как я могу предъявить не скан его документа.
У нас было свидеьельство о смрети бабушки, плюс справка из загса, там указана национальность. У бабушки и папы разные фамилии, взяли архивную справку из жэка, то они проживали вместе, а там указыввлоась национальность. Сестра запрашивала архивы по мечту рождения папы и месту рождения отца, но в казани была плохая справка, там все имена были перевраны, а в белоррусии откуда бабцшка родом, архив сгорел. Извините, за ошибки, с планшета пишу, не исправить.
-
Идеал
Сообщение от perepetya
У нас было свидеьельство о смрети бабушки, плюс справка из загса, там указана национальность. У бабушки и папы разные фамилии, взяли архивную справку из жэка, то они проживали вместе, а там указыввлоась национальность. Сестра запрашивала архивы по мечту рождения папы и месту рождения отца, но в казани была плохая справка, там все имена были перевраны, а в белоррусии откуда бабцшка родом, архив сгорел. Извините, за ошибки, с планшета пишу, не исправить.
Спасибо большое за ответы!
У меня какая-то похожая, думаю, будет ситуация. У меня документы то есть, но оригинал- только мое св-во. У мамы, папы- копии. Бабушкины= тоже оригиналы, но бабушка по маме, а мама меняла фамилию при замужестве. Т.е. придется доказывать, что моя бабушка- реально моя бабушка, а не кто-то от фонаря. Ну или просто понадеюсь, что мое св-во, которое оригинал периода СССР, будет достаточным документом.
Так за что же тогда, черт возьми, мы будем сражаться?
(Уинстон Черчилль в ответ на известие, что государственное финансирование культуры будет сокращено из-за начала войны)
-
Расскажу про нашу жизнь. Мы живем под Иерусалимом около бет шемеша в поселке. Поселок светский, тихий, детей много. Сестра сейчас сидит с мелкой дочкой, и учитс на вечернем. Я в основном по хозяйству, т.к. мама болеет, то я в основном сиделкой. Мне очень нравится здесь отношение к людям, нравится, что к старикам уважитено относятся, детей любят. Устаешь от всеобщей нелюбви в россии. Дочь у меня учится по программе Наале в 11 классе. Живет в школе, очень повзрослела. Я бы сказала, что если есть дети от 15 лет, то по наале надо ехать. Младший все время рвется в израиль.
-
Идеал
Сообщение от perepetya
Расскажу про нашу жизнь. Мы живем под Иерусалимом около бет шемеша в поселке. Поселок светский, тихий, детей много. Сестра сейчас сидит с мелкой дочкой, и учитс на вечернем. Я в основном по хозяйству, т.к. мама болеет, то я в основном сиделкой. Мне очень нравится здесь отношение к людям, нравится, что к старикам уважитено относятся, детей любят. Устаешь от всеобщей нелюбви в россии. Дочь у меня учится по программе Наале в 11 классе. Живет в школе, очень повзрослела. Я бы сказала, что если есть дети от 15 лет, то по наале надо ехать. Младший все время рвется в израиль.
а с работой как? Есть перспективы? Меня вот это больше всего пугает, мне кажется, что в Израиле просто огромная безработица по сравнению с Россией.
Так за что же тогда, черт возьми, мы будем сражаться?
(Уинстон Черчилль в ответ на известие, что государственное финансирование культуры будет сокращено из-за начала войны)
-
Сообщение от Тирца
Спасибо большое за ответы!
У меня какая-то похожая, думаю, будет ситуация. У меня документы то есть, но оригинал- только мое св-во. У мамы, папы- копии. Бабушкины= тоже оригиналы, но бабушка по маме, а мама меняла фамилию при замужестве. Т.е. придется доказывать, что моя бабушка- реально моя бабушка, а не кто-то от фонаря. Ну или просто понадеюсь, что мое св-во, которое оригинал периода СССР, будет достаточным документом.
А взять копию свидетельства о браке мамы, когда она меняла фамилию. Как показывает практика чем больше документов тем лучше.
-
Идеал
Сообщение от perepetya
А взять копию свидетельства о браке мамы, когда она меняла фамилию. Как показывает практика чем больше документов тем лучше.
Сама мама живет в Германии. Я могу вместо нее попытаться ее взять, но это надо будет ехать в Ярославль (они там поженились). Наверное, если совсем не примут наши доки, то я попробую именно так и сделать...
Так за что же тогда, черт возьми, мы будем сражаться?
(Уинстон Черчилль в ответ на известие, что государственное финансирование культуры будет сокращено из-за начала войны)
-
Наш человек
Сообщение от A&T
Для тех, кто собирается ехать, пытается учить иврит. Может быть кому-то поможет...
http://ulpanet.netzah.org/razgovornik/ - приличный вариант самообучения, если вы на улице будете пытаться говорить, не бойтесь говорить, всегда поправят с улыбкой)))
http://www.slovar.co.il/translate.php - словарь Подольского, наверное, лучший вариант словаря
http://booknik.ru/ - еврейские тексты и темы, рекомендую, много интересного можно найти
Где-то в сети есть забавный словарик Самуила Черфаса, прилично помогает, особенно начинающим, да и детям можно дома самостоятельно давать какие-то слова оттуда в приличной стихотворно-игровой форме.
Спасибо!
Словарь особенно кстати
-
Сообщение от Тирца
а с работой как? Есть перспективы? Меня вот это больше всего пугает, мне кажется, что в Израиле просто огромная безработица по сравнению с Россией.
Вот именно кажется))) все зависит от точно таких же факторов, что и в России. Только один пример - мы сейчас на практике (т.е. пока без ришайона мы никто и звать нас никак), и то нас уже зовут работать туда, и я знаю многих, кто во время учебы начинал подрабатывать, да так и остался потом. Просто в Израиле, например, не нужна такая куча "менеждеров чего-то там" и по многим специальностям надо подтверждать образование или брать курсы.
Хатулешка - вольный перевод ника Кошаня на иврит
Ваши права в разделе
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума
|
|
|
Закладки