|
|
Перевод справки 2НДФЛ и документов на имущество на английский
| |
|
|
|
-
Старожил
-
Наш человек
Так справки надо потом нотариально заверять. Ее самопальный перевод никто не заверит.
-
Если найдете перевод ( я сама себе обычно переводы делаю, но справку 2-НДФЛ не приходилось), то вот поссылке этот перевод могут заверить. Система эта подходит лоя США, асчет Великобритании нет информации. Если перевд на английский хороший, то там Вам поставят штам, что мол это эксперт-переводчик делал. Получится дешевле, ям если заказывать в бюро переводов с заверением, а для властей США такие переводы проходят просто на ура. Опыт был уже неоднократный. Вот ссылка.
-
смотрите не наэкономьтесь . А то наделаете кучу ошибок и будет вам боков это все выходить
Я не рисковала и нотариальный перевод свидетельства делала на http://mkperevod.ru/notarialnyj-pere...stva-v-moskve/
Ваши права в разделе
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
-
Правила форума
|
|
|
Закладки